Sec 0802: Difference between revisions

From Thai Codification Book III of 1925
Main>Codesuser
m 1 revision imported
 
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
====== '''มาตรา 802''' ======
====== '''มาตรา 802''' ======
* ในเหตุฉุกเฉิน เพื่อจะป้องกันมิให้ตัวการต้องเสียหาย ท่านให้สันนิษฐานไว้ก่อนว่าตัวแทนจะทำการใด ๆ เช่นอย่างวิญญูชนจะพึงกระทำ ก็ย่อมมีอำนาจจะทำได้ทั้งสิ้น
* ในเหตุฉุกเฉิน เพื่อจะป้องกันมิให้ตัวการต้องเสียหาย ท่านให้สันนิษฐานไว้ก่อนว่าตัวแทนจะทำการใด ๆ เช่นอย่างวิญญูชนจะพึงกระทำ ก็ย่อมมีอำนาจจะทำได้ทั้งสิ้น
'''Section 802.''' (Final Draft of Dec. 1924 in English from [https://digital.library.tu.ac.th/tu_dc/frontend/Info/item/dc:163475 Vol.88])
* In case of emergency, the agent is presumed to have an authority to do, in order to protect his principal from loss, all such acts as would be done by a person of ordinary prudence.


====== '''《Genealogies》''' ======
====== '''《Genealogies》''' ======

Latest revision as of 04:48, 1 August 2025

มาตรา 802
  • ในเหตุฉุกเฉิน เพื่อจะป้องกันมิให้ตัวการต้องเสียหาย ท่านให้สันนิษฐานไว้ก่อนว่าตัวแทนจะทำการใด ๆ เช่นอย่างวิญญูชนจะพึงกระทำ ก็ย่อมมีอำนาจจะทำได้ทั้งสิ้น

Section 802. (Final Draft of Dec. 1924 in English from Vol.88)

  • In case of emergency, the agent is presumed to have an authority to do, in order to protect his principal from loss, all such acts as would be done by a person of ordinary prudence.
《Genealogies》
  1. Draft of 1919: Ob.856
  2. Draft of April 1924: 915
  3. Code of January 1929: 802
《Comments》