Sec 0606: Difference between revisions

From Thai Codification Book III of 1925
Main>Codesuser
m 1 revision imported
 
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 2: Line 2:
* ถ้าสาระสำคัญแห่งสัญญาอยู่ที่ความรู้ความสามารถของตัวผู้รับจ้าง และผู้รับจ้างตายก็ดี ตกเปนผู้ไม่สามารถทำการที่รับจ้างนั้นต่อไปได้ด้วยมิใช้เปนความผิดของตนก็ดี ท่านว่าสัญญานั้นย่อมเปนอันสิ้นลง
* ถ้าสาระสำคัญแห่งสัญญาอยู่ที่ความรู้ความสามารถของตัวผู้รับจ้าง และผู้รับจ้างตายก็ดี ตกเปนผู้ไม่สามารถทำการที่รับจ้างนั้นต่อไปได้ด้วยมิใช้เปนความผิดของตนก็ดี ท่านว่าสัญญานั้นย่อมเปนอันสิ้นลง
* ถ้าและการส่วนที่ได้ทำขึ้นแล้วนั้นเปนประโยชน์แก่ผู้ว่าจ้างอยู่บ้างไซร้ ท่านว่าผู้ว่าจ้างจำต้องรับเอาไว้และใช้สินจ้างตามสมควรแก่ส่วนนั้นๆ
* ถ้าและการส่วนที่ได้ทำขึ้นแล้วนั้นเปนประโยชน์แก่ผู้ว่าจ้างอยู่บ้างไซร้ ท่านว่าผู้ว่าจ้างจำต้องรับเอาไว้และใช้สินจ้างตามสมควรแก่ส่วนนั้นๆ
'''Section 606.''' (Final Draft of Dec. 1924 in English from [https://digital.library.tu.ac.th/tu_dc/frontend/Info/item/dc:163475 Vol.88])
* [I] If the personal qualification of the contractor is of the essence of the contract and the contractor dies, or without his fault becomes incapable to carry on the work, the contract comes to an end.
* [II] If a part of the work already done is of some use to the employer, he is bound to accept it and pay a reasonable remuneration therefor.


====== '''《Genealogies》''' ======
====== '''《Genealogies》''' ======

Latest revision as of 12:20, 31 July 2025

มาตรา 606
  • ถ้าสาระสำคัญแห่งสัญญาอยู่ที่ความรู้ความสามารถของตัวผู้รับจ้าง และผู้รับจ้างตายก็ดี ตกเปนผู้ไม่สามารถทำการที่รับจ้างนั้นต่อไปได้ด้วยมิใช้เปนความผิดของตนก็ดี ท่านว่าสัญญานั้นย่อมเปนอันสิ้นลง
  • ถ้าและการส่วนที่ได้ทำขึ้นแล้วนั้นเปนประโยชน์แก่ผู้ว่าจ้างอยู่บ้างไซร้ ท่านว่าผู้ว่าจ้างจำต้องรับเอาไว้และใช้สินจ้างตามสมควรแก่ส่วนนั้นๆ

Section 606. (Final Draft of Dec. 1924 in English from Vol.88)

  • [I] If the personal qualification of the contractor is of the essence of the contract and the contractor dies, or without his fault becomes incapable to carry on the work, the contract comes to an end.
  • [II] If a part of the work already done is of some use to the employer, he is bound to accept it and pay a reasonable remuneration therefor.
《Genealogies》
  1. Draft of 1919: Ob.585
  2. Draft of April 1924: 653
  3. Code of January 1929: 606
《Comments》