Sec 0627: Difference between revisions

From Thai Codification Book III of 1925
m 1 revision imported
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
====== '''มาตรา 627''' ======
====== '''มาตรา 627''' ======
* เมื่อของถึงตำบลที่กำหนดให้ส่ง และผู้รับตราส่งได้เรียกให้ส่งมอบแล้ว ท่านว่าแต่นั้นไปสิทธิทั้งหลายของผู้ส่งอันเกิดแต่สัญญารับขนนั้นย่อมตกไปแก่ผู้รับตราส่ง
* เมื่อของถึงตำบลที่กำหนดให้ส่ง และผู้รับตราส่งได้เรียกให้ส่งมอบแล้ว ท่านว่าแต่นั้นไปสิทธิทั้งหลายของผู้ส่งอันเกิดแต่สัญญารับขนนั้นย่อมตกไปแก่ผู้รับตราส่ง
'''Section 627.''' (Final Draft of Dec. 1924 in English from [https://digital.library.tu.ac.th/tu_dc/frontend/Info/item/dc:163475 Vol.88])
* After the goods have arrived at the place of destination and the consignee has demanded delivery, the consignee acquires the rights of the sender arising from the contract of carriage.


====== '''《Genealogies》''' ======
====== '''《Genealogies》''' ======

Latest revision as of 12:30, 31 July 2025

มาตรา 627
  • เมื่อของถึงตำบลที่กำหนดให้ส่ง และผู้รับตราส่งได้เรียกให้ส่งมอบแล้ว ท่านว่าแต่นั้นไปสิทธิทั้งหลายของผู้ส่งอันเกิดแต่สัญญารับขนนั้นย่อมตกไปแก่ผู้รับตราส่ง

Section 627. (Final Draft of Dec. 1924 in English from Vol.88)

  • After the goods have arrived at the place of destination and the consignee has demanded delivery, the consignee acquires the rights of the sender arising from the contract of carriage.
《Genealogies》
  1. Draft of 1919: Ob.612
  2. Draft of April 1924: 680
  3. Code of January 1929: 627
《Comments》