Sec 0711: Difference between revisions

From Thai Codification Book III of 1925
m 1 revision imported
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
====== '''มาตรา 711''' ======
====== '''มาตรา 711''' ======
* การที่จะตกลงกันไว้เสียแต่ก่อนเวลาหนี้กำหนดชำระ เปนข้อความอย่างใดอย่างหนึ่งว่า ถ้าไม่ชำระหนี้ ให้ผู้รับจำนองเข้าเปนเจ้าของทรัพย์สินซึ่งจำนอง ฤๅว่าให้จัดการแก่ทรัพย์สินนั้นเปนประการอื่นอย่างใด นอกจากตามบทบัญญัติทั้งหลายว่าด้วยการบังคับจำนองนั้นไซร้ ข้อตกลงเช่นนั้นท่านว่าไม่สมบูรณ์
* การที่จะตกลงกันไว้เสียแต่ก่อนเวลาหนี้กำหนดชำระ เปนข้อความอย่างใดอย่างหนึ่งว่า ถ้าไม่ชำระหนี้ ให้ผู้รับจำนองเข้าเปนเจ้าของทรัพย์สินซึ่งจำนอง ฤๅว่าให้จัดการแก่ทรัพย์สินนั้นเปนประการอื่นอย่างใด นอกจากตามบทบัญญัติทั้งหลายว่าด้วยการบังคับจำนองนั้นไซร้ ข้อตกลงเช่นนั้นท่านว่าไม่สมบูรณ์
'''Section 711.''' (Final Draft of Dec. 1924 in English from [https://digital.library.tu.ac.th/tu_dc/frontend/Info/item/dc:163475 Vol.88])
* Before the obligation is due, any agreement that the mortgagee shall, in case of non-performance, become the owner of the mortgaged property or dispose of it otherwise than in accordance with the provisions concerning Enforcement of Mortgage, shall be invalid.


====== '''《Genealogies》''' ======
====== '''《Genealogies》''' ======

Latest revision as of 13:44, 31 July 2025

มาตรา 711
  • การที่จะตกลงกันไว้เสียแต่ก่อนเวลาหนี้กำหนดชำระ เปนข้อความอย่างใดอย่างหนึ่งว่า ถ้าไม่ชำระหนี้ ให้ผู้รับจำนองเข้าเปนเจ้าของทรัพย์สินซึ่งจำนอง ฤๅว่าให้จัดการแก่ทรัพย์สินนั้นเปนประการอื่นอย่างใด นอกจากตามบทบัญญัติทั้งหลายว่าด้วยการบังคับจำนองนั้นไซร้ ข้อตกลงเช่นนั้นท่านว่าไม่สมบูรณ์

Section 711. (Final Draft of Dec. 1924 in English from Vol.88)

  • Before the obligation is due, any agreement that the mortgagee shall, in case of non-performance, become the owner of the mortgaged property or dispose of it otherwise than in accordance with the provisions concerning Enforcement of Mortgage, shall be invalid.
《Genealogies》
  1. Draft of 1919: Ob.725
  2. Draft of April 1924: 792
  3. Code of January 1929: 711
《Comments》