Sec 1031: Difference between revisions
From Thai Codification Book III of 1925
m 1 revision imported |
No edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
====== '''มาตรา 1031''' ====== | ====== '''มาตรา 1031''' ====== | ||
* ถ้าผู้เปนหุ้นส่วนคนใดละเลยไม่ส่งมอบส่วนลงหุ้นของตนเสียเลย ท่านว่าต้องส่งคำบอกกล่าวเปนจดหมายจดทะเบียนไปรษณีย์ไปยังผู้เปนหุ้นส่วนคนนั้นให้ส่งมอบส่วนลงหุ้นของตนมาภายในเวลาอันสมควร มิฉะนั้นผู้เปนหุ้นส่วนคนอื่น ๆ จะลงเนื้อเห็นพร้อมกัน ฤๅโดยเสียงข้างมากด้วยกันสุดแต่ข้อสัญญา ให้เอาผู้เปนหุ้นส่วนคนนั้นออกเสียได้ | * ถ้าผู้เปนหุ้นส่วนคนใดละเลยไม่ส่งมอบส่วนลงหุ้นของตนเสียเลย ท่านว่าต้องส่งคำบอกกล่าวเปนจดหมายจดทะเบียนไปรษณีย์ไปยังผู้เปนหุ้นส่วนคนนั้นให้ส่งมอบส่วนลงหุ้นของตนมาภายในเวลาอันสมควร มิฉะนั้นผู้เปนหุ้นส่วนคนอื่น ๆ จะลงเนื้อเห็นพร้อมกัน ฤๅโดยเสียงข้างมากด้วยกันสุดแต่ข้อสัญญา ให้เอาผู้เปนหุ้นส่วนคนนั้นออกเสียได้ | ||
'''Section 1031.''' (Final Draft of Dec. 1924 in English from [https://digital.library.tu.ac.th/tu_dc/frontend/Info/item/dc:163475 Vol.88]) | |||
* If a partner wholly fails to deliver his contribution, a written notice must be given him by a registered letter to deliver it within a reasonable time, failing which he may be excluded from the partnership by a decision of all the other partners, or of such majority as provided in the contract. | |||
====== '''《Genealogies》''' ====== | ====== '''《Genealogies》''' ====== | ||
Latest revision as of 14:30, 1 August 2025
มาตรา 1031
- ถ้าผู้เปนหุ้นส่วนคนใดละเลยไม่ส่งมอบส่วนลงหุ้นของตนเสียเลย ท่านว่าต้องส่งคำบอกกล่าวเปนจดหมายจดทะเบียนไปรษณีย์ไปยังผู้เปนหุ้นส่วนคนนั้นให้ส่งมอบส่วนลงหุ้นของตนมาภายในเวลาอันสมควร มิฉะนั้นผู้เปนหุ้นส่วนคนอื่น ๆ จะลงเนื้อเห็นพร้อมกัน ฤๅโดยเสียงข้างมากด้วยกันสุดแต่ข้อสัญญา ให้เอาผู้เปนหุ้นส่วนคนนั้นออกเสียได้
Section 1031. (Final Draft of Dec. 1924 in English from Vol.88)
- If a partner wholly fails to deliver his contribution, a written notice must be given him by a registered letter to deliver it within a reasonable time, failing which he may be excluded from the partnership by a decision of all the other partners, or of such majority as provided in the contract.
