Sec 1047: Difference between revisions

From Thai Codification Book III of 1925
m 1 revision imported
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
====== '''มาตรา 1047''' ======
====== '''มาตรา 1047''' ======
* ถ้าชื่อของผู้เปนหุ้นส่วนซึ่งออกจากหุ้นส่วนไปแล้วยังคงใช้เรียกขานติดเปนชื่อห้างหุ้นส่วนอยู่ ท่านว่าผู้เปนหุ้นส่วนนั้นชอบที่จะเรียกให้งดใช้ชื่อของตนเสียได้
* ถ้าชื่อของผู้เปนหุ้นส่วนซึ่งออกจากหุ้นส่วนไปแล้วยังคงใช้เรียกขานติดเปนชื่อห้างหุ้นส่วนอยู่ ท่านว่าผู้เปนหุ้นส่วนนั้นชอบที่จะเรียกให้งดใช้ชื่อของตนเสียได้
'''Section 1047.''' (Final Draft of Dec. 1924 in English from [https://digital.library.tu.ac.th/tu_dc/frontend/Info/item/dc:163475 Vol.88])
* If the name of a partner whose membership has ceased is used in the firm name, he is entitled to demand that such use shall cease.


====== '''《Genealogies》''' ======
====== '''《Genealogies》''' ======

Latest revision as of 02:21, 2 August 2025

มาตรา 1047
  • ถ้าชื่อของผู้เปนหุ้นส่วนซึ่งออกจากหุ้นส่วนไปแล้วยังคงใช้เรียกขานติดเปนชื่อห้างหุ้นส่วนอยู่ ท่านว่าผู้เปนหุ้นส่วนนั้นชอบที่จะเรียกให้งดใช้ชื่อของตนเสียได้

Section 1047. (Final Draft of Dec. 1924 in English from Vol.88)

  • If the name of a partner whose membership has ceased is used in the firm name, he is entitled to demand that such use shall cease.
《Genealogies》
  1. Draft of 1919: Ob.1164
  2. Draft of April 1924: -
  3. Code of January 1929: 1047
《Comments》