<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://openlegaltextbook.ddns.net/Codes/2468_th_codes/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=2471th_Sec_0659</id>
	<title>2471th Sec 0659 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://openlegaltextbook.ddns.net/Codes/2468_th_codes/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=2471th_Sec_0659"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://openlegaltextbook.ddns.net/Codes/2468_th_codes/index.php?title=2471th_Sec_0659&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-01T11:27:00Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://openlegaltextbook.ddns.net/Codes/2468_th_codes/index.php?title=2471th_Sec_0659&amp;diff=8762&amp;oldid=prev</id>
		<title>Codesuser: Created page with &quot;==== &#039;&#039;&#039;หมวด ๑ บทเบ็ดเสร็จทั่วไป&#039;&#039;&#039; ==== &#039;&#039;&#039;← Previous Section&#039;&#039;&#039; | &#039;&#039;&#039;Next Section →&#039;&#039;&#039;  ====== &#039;&#039;&#039;มาตรา 659&#039;&#039;&#039; ====== * ถ้าการรับฝากทรัพย์เป็นการทำให้เปล่าไม่มีบำเหน็จไซร้ ท่านว่าผู้รับฝากจำต้อง...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://openlegaltextbook.ddns.net/Codes/2468_th_codes/index.php?title=2471th_Sec_0659&amp;diff=8762&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-09-24T04:40:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;==== &lt;a href=&quot;/Codes/2468_th_codes/index.php/2471th_Book3_Chapter10_Title01&quot; title=&quot;2471th Book3 Chapter10 Title01&quot;&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;หมวด ๑ บทเบ็ดเสร็จทั่วไป&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;/a&gt; ==== &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/Codes/2468_th_codes/index.php/2471th_Sec_0658&quot; title=&quot;2471th Sec 0658&quot;&gt;← Previous Section&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; | &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/Codes/2468_th_codes/index.php/2471th_Sec_0660&quot; title=&quot;2471th Sec 0660&quot;&gt;Next Section →&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;  ====== &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;มาตรา 659&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ====== * ถ้าการรับฝากทรัพย์เป็นการทำให้เปล่าไม่มีบำเหน็จไซร้ ท่านว่าผู้รับฝากจำต้อง...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;==== [[2471th_Book3_Chapter10_Title01|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;หมวด ๑ บทเบ็ดเสร็จทั่วไป&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;]] ====&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[2471th Sec 0658|← Previous Section]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; | &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[2471th Sec 0660|Next Section →]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;มาตรา 659&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ======&lt;br /&gt;
* ถ้าการรับฝากทรัพย์เป็นการทำให้เปล่าไม่มีบำเหน็จไซร้ ท่านว่าผู้รับฝากจำต้องใช้ความระมัดระวังสงวนทรัพย์สินซึ่งฝากนั้นเหมือนเช่นเคยประพฤติในกิจการของตนเอง&lt;br /&gt;
* ถ้าการรับฝากทรัพย์นั้นมีบำเหน็จค่าฝาก ท่านว่าผู้รับฝากจำต้องใช้ความระมัดระวังและใช้ฝีมือเพื่อสงวนทรัพย์สินนั้นเหมือนเช่นวิญญูชนจะพึงประพฤติโดยพฤติการณ์ดังนั้น ทั้งนี้ย่อมรวมทั้งการใช้ฝีมืออันพิเศษฉะเพาะการในที่จะพึงใช้ฝีมือเช่นนั้ด้วย&lt;br /&gt;
* ถ้าและผู้รับฝากเป็นผู้มีวิชาชีพฉะเพาะกิจการค้าขายหรืออาชีวะอย่างหนึ่งอย่างใด ก็จำต้องใช้ความระมัดระวังและใช้ฝีมือเท่าที่เป็นธรรมดาจะต้องใช้และสมควรจะต้องใช้ในกิจการค้าขายหรืออาชีวะอย่างนั้น&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Section 659.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (Draft in English from [https://digital.library.tu.ac.th/tu_dc/frontend/Info/item/dc:163494 Vol.93])&lt;br /&gt;
* [I] If the deposit is undertaken gratuitously the depositary is bound to exercise as much care of the property deposited as he is accustomed to exercising in his own affairs.&lt;br /&gt;
* [II] If the deposit is undertaken with remuneration the depositary is bound to exercise such care and skill as a person of ordinary prudence would exercise in the circumstance. This includes the exercise of special skill where such skill is required.&lt;br /&gt;
* [III] If the depositary professes a particular trade, business or calling, he is bound to exercise the degree of care and skill usual and requisite in such trade, business or calling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;《Genealogies》&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ======&lt;br /&gt;
# Draft of 1919: [[1919th_Book1_Division07_Title09_Chapter01#Section_659.|Ob.659]]&lt;br /&gt;
# Draft of April 1924: [[1924th_Book3_Title10_Chapter01#Section_727.|727]]&lt;br /&gt;
# Book III of January 1925: &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[2467th_Sec_0659|659]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;《References》&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ======&lt;br /&gt;
☆ quoted from “INDEX” with supplementary entries in […]&lt;br /&gt;
# Fr. Code (1804): &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;1927&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;1928&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
# Gr. Code (1896): &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[1896de_Book2_Chapter07_Title12#Section_690.|690]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
# Swiss Code (1911): &lt;br /&gt;
# Jp. Code (1896): &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[1896ja_Book3_Chapter02_Title11#Article_659.|659]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
# English Law : Junk&amp;#039;s 449(2)&lt;br /&gt;
# Miscellaneous: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====== &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;《Comments》&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ======&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Codesuser</name></author>
	</entry>
</feed>