2467th Sec 0544: Difference between revisions

From Thai Codification Codes of 1925
No edit summary
 
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
==== [[2467th_Book3_Chapter04_Title01|'''หมวด ๑ บทเบ็ดเสร็จทั่วไป''']] ====
'''[[2467th Sec 0543|← Previous Section]]''' | '''[[2467th Sec 0545|Next Section →]]'''
====== '''มาตรา 544''' ======
====== '''มาตรา 544''' ======
* ทรัพย์สินซึ่งเช่านั้น ผู้เช่าจะให้เช่าช่วง ฤๅแบ่งให้เช่าช่วงต่อไปอีกทอดหนึ่งก็ดี ฤๅโอนสิทธิของตนอันมีในทรัพย์สินนั้น ไม่ว่าทั้งหมดฤๅแต่บางส่วน ให้แก่บุคคลภายนอกก็ดี ท่านว่าหาอาจทำได้ไม่ เว้นแต่จะได้ตกลงกันไว้เปนอย่างอื่นในสัญญาเช่า
* ทรัพย์สินซึ่งเช่านั้น ผู้เช่าจะให้เช่าช่วง ฤๅแบ่งให้เช่าช่วงต่อไปอีกทอดหนึ่งก็ดี ฤๅโอนสิทธิของตนอันมีในทรัพย์สินนั้น ไม่ว่าทั้งหมดฤๅแต่บางส่วน ให้แก่บุคคลภายนอกก็ดี ท่านว่าหาอาจทำได้ไม่ เว้นแต่จะได้ตกลงกันไว้เปนอย่างอื่นในสัญญาเช่า

Latest revision as of 08:16, 11 September 2025

← Previous Section | Next Section →

มาตรา 544
  • ทรัพย์สินซึ่งเช่านั้น ผู้เช่าจะให้เช่าช่วง ฤๅแบ่งให้เช่าช่วงต่อไปอีกทอดหนึ่งก็ดี ฤๅโอนสิทธิของตนอันมีในทรัพย์สินนั้น ไม่ว่าทั้งหมดฤๅแต่บางส่วน ให้แก่บุคคลภายนอกก็ดี ท่านว่าหาอาจทำได้ไม่ เว้นแต่จะได้ตกลงกันไว้เปนอย่างอื่นในสัญญาเช่า
  • ถ้าผู้เช่าประพฤติฝ่าฝืนบทบัญญัติอันนี้ ผู้ให้เช่าจะเลิกสัญญาเสียก็ได้

Section 544. (Final Draft of Dec. 1924 in English from Vol.88)

  • [I] Unless otherwise provided by the contract of hire, a hirer cannot sublet or transfer his rights in the whole or part of the property hired to a third person.
  • [II] If a hirer acts contrary to this provision, the letter may determine the contract.
《Genealogies》
  1. Draft of 1919: Ob.544, Ob.545
  2. Draft of April 1924: 609, 610
  3. Code of January 1929: 544
《Comments》