2467th Sec 0613: Difference between revisions

From Thai Codification Codes of 1925
No edit summary
 
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
==== [[2467th_Book3_Chapter08_Title01|'''หมวด ๑ รับขนของ''']] ====
'''[[2467th Sec 0612|← Previous Section]]''' | '''[[2467th Sec 0614|Next Section →]]'''
====== '''มาตรา 613''' ======
====== '''มาตรา 613''' ======
* ถ้าผู้ส่งเรียกเอาใบตราส่ง ผู้ขนส่งก็ต้องทำให้ใบตราส่งนั้นต้องแสดงรายการต่อไปนี้ คือ
* ถ้าผู้ส่งเรียกเอาใบตราส่ง ผู้ขนส่งก็ต้องทำให้ใบตราส่งนั้นต้องแสดงรายการต่อไปนี้ คือ

Latest revision as of 10:45, 11 September 2025

← Previous Section | Next Section →

มาตรา 613
  • ถ้าผู้ส่งเรียกเอาใบตราส่ง ผู้ขนส่งก็ต้องทำให้ใบตราส่งนั้นต้องแสดงรายการต่อไปนี้ คือ
    • (๑) รายการดังกล่าวไว้ในมาตรา ๖๑๒ อนุมาตรา ๑, ๒ และ ๓
    • (๒) ชื่อฤๅญี่ห้อของผู้ส่ง
    • (๓) จำนวนค่ารวางพาหนะ
    • (๔) ตำบลและวันที่ออกใบตราส่ง
  • อนึ่งใบตราส่งนั้น ต้องลงลายมือชื่อผู้ขนส่งเปนสำคัญ

Section 613. (Final Draft of Dec. 1924 in English from Vol.88)

  • [I] If required by the sender, the carrier must supply him with a consignment note.
  • [II] The consignment note must show the following particulars :
    • (1) Those mentioned in Section 612, subsections 1, 2 and 3.
    • (2) The name or trade name of the sender.
    • (3) The amount of freight.
    • (4) The place where and the time when the consignment note is made out.
  • [III] The consignment note must be signed by the carrier.
《Genealogies》
  1. Draft of 1919: Ob.592
  2. Draft of April 1924: 660
  3. Code of January 1929: 613
《Comments》