2467th Sec 0658: Difference between revisions
From Thai Codification Codes of 1925
No edit summary |
No edit summary |
||
| (One intermediate revision by the same user not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
==== [[2467th_Book3_Chapter10_Title01|'''หมวด ๑ บทเบ็ดเสร็จทั่วไป''']] ==== | |||
'''[[2467th Sec 0657|← Previous Section]]''' | '''[[2467th Sec 0659|Next Section →]]''' | |||
====== '''มาตรา 658''' ====== | ====== '''มาตรา 658''' ====== | ||
* ถ้าโดยพฤติการณ์พึงคาดหมายได้ว่า เขารับฝากทรัพย์ก็เพื่อจะได้รับบำเหน็จค่าฝากทรัพย์เท่านั้นไซร้ ท่านให้ถือว่าเปนอันได้ตกลงกันแล้วโดยปริยายว่ามีบำเหน็จเช่นนั้น | * ถ้าโดยพฤติการณ์พึงคาดหมายได้ว่า เขารับฝากทรัพย์ก็เพื่อจะได้รับบำเหน็จค่าฝากทรัพย์เท่านั้นไซร้ ท่านให้ถือว่าเปนอันได้ตกลงกันแล้วโดยปริยายว่ามีบำเหน็จเช่นนั้น | ||
Latest revision as of 11:00, 11 September 2025
← Previous Section | Next Section →
มาตรา 658
- ถ้าโดยพฤติการณ์พึงคาดหมายได้ว่า เขารับฝากทรัพย์ก็เพื่อจะได้รับบำเหน็จค่าฝากทรัพย์เท่านั้นไซร้ ท่านให้ถือว่าเปนอันได้ตกลงกันแล้วโดยปริยายว่ามีบำเหน็จเช่นนั้น
Section 658. (Final Draft of Dec. 1924 in English from Vol.88)
- Remuneration for the deposit is deemed to have been impliedly agreed upon, if under the circumstances the undertaking of the deposit is to be expected only for remuneration.
《Genealogies》
- Draft of 1919: -
- Draft of April 1924: -
- Code of January 1929: 658
