2467th Sec 0970: Difference between revisions

From Thai Codification Codes of 1925
No edit summary
 
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
===== [[2467th_Book3_Chapter21_Title02_Part06|'''ส่วนที่ ๖ สิทธิไล่เบี้ยเพราะเขาไม่รับรองหรือไม่ใช้เงิน''']] =====
'''[[2467th Sec 0969|← Previous Section]]''' | '''[[2467th Sec 0971|Next Section →]]'''
====== '''มาตรา 970''' ======
====== '''มาตรา 970''' ======
* คู่สัญญาทุกฝ่ายซึ่งต้องรับผิดและถูกไล่เบี้ย ฤๅอยู่ในฐานะจะถูกไล่เบี้ยได้นั้น อาจจะใช้เงินแล้วเรียกให้เขาสละตั๋วเงินให้แก่ตนได้ รวมทั้งคำคัดค้าน และบัญชีรับเงินด้วย
* คู่สัญญาทุกฝ่ายซึ่งต้องรับผิดและถูกไล่เบี้ย ฤๅอยู่ในฐานะจะถูกไล่เบี้ยได้นั้น อาจจะใช้เงินแล้วเรียกให้เขาสละตั๋วเงินให้แก่ตนได้ รวมทั้งคำคัดค้าน และบัญชีรับเงินด้วย

Latest revision as of 12:35, 13 September 2025

← Previous Section | Next Section →

มาตรา 970
  • คู่สัญญาทุกฝ่ายซึ่งต้องรับผิดและถูกไล่เบี้ย ฤๅอยู่ในฐานะจะถูกไล่เบี้ยได้นั้น อาจจะใช้เงินแล้วเรียกให้เขาสละตั๋วเงินให้แก่ตนได้ รวมทั้งคำคัดค้าน และบัญชีรับเงินด้วย
  • ผู้สลักหลังทุกคนซึ่งเข้าถือเอาและใช้เงินตามตั๋วแลกเงิน แล้วจะขีดฆ่าคำสลักหลังของตนเอง และของเหล่าผู้สลักหลังภายหลังตนนั้นเสียก็ได้

Section 970. (Final Draft of Dec. 1924 in English from Vol.88)

  • [I] Every party liable against whom a right of recourse is, or may be, exercised, can require, against payment, that the bill shall be given up to him with the protest and receipted account.
  • [II] Every indorser who has taken up and paid a bill of exchange may cancel his own indorsement and those of subsequent indorsers.
《Genealogies》
  1. Draft of 1919: Ob.1026, Ob.1072
  2. Draft of April 1924: 1133
  3. Code of January 1929: 970
《Comments》