2468th Sec 0248: Difference between revisions
From Thai Codification Codes of 1925
No edit summary |
|||
| (One intermediate revision by the same user not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
===== [[2468th_Book2_Chapter01_Title02_Part05|'''ส่วนที่ ๕ สิทธิยึดหน่วง''']] ===== | |||
'''[[2468th Sec 0247|← Previous Section]]''' | '''[[2468th Sec 0249|Next Section →]]''' | |||
====== '''มาตรา 248''' ====== | ====== '''มาตรา 248''' ====== | ||
* ภายในบังคับแห่งบทบัญญัติมาตรา ๑๘๙ การใช้สิทธิยึดหน่วงหาทำให้อายุความแห่งนี้สะดุดหยุดลงไม่ | * ภายในบังคับแห่งบทบัญญัติมาตรา ๑๘๙ การใช้สิทธิยึดหน่วงหาทำให้อายุความแห่งนี้สะดุดหยุดลงไม่ | ||
Latest revision as of 11:02, 16 September 2025
← Previous Section | Next Section →
มาตรา 248
- ภายในบังคับแห่งบทบัญญัติมาตรา ๑๘๙ การใช้สิทธิยึดหน่วงหาทำให้อายุความแห่งนี้สะดุดหยุดลงไม่
Section 248. (Draft in English from Vol.79)
- Subject to the provisions of Section 189, the exercise f a right of retention does not prevent the running of prescription against the obligation.
《References》
☆ quoted from “INDEX” with supplementary entries in […]: Images in Archives
- Old Text (1923):
- Jp. Code (1896,98): * 300
- Gr. Code (1896):
- Miscellaneous:
《Comments》
The most plausible model for this section would be;
- Japanese Civil Code (1896/98), Art.300;
- The exercise of the right of lien does not prevent the progress of the extinctive prescription of the obligation.
