2468th Sec 0274: Difference between revisions

From Thai Codification Codes of 1925
m 1 revision imported
 
Line 1: Line 1:
====== [[2468th_Book2_Chapter01_Title02_Part06_02_B|'''(ข) บุริมสิทธิเหนืออสังหาริมทรัพย์''']] ======
'''[[2468th Sec 0273|← Previous Section]]''' | '''[[2468th Sec 0275|Next Section →]]'''
====== '''มาตรา 274''' ======
====== '''มาตรา 274''' ======
* บุริมสิทธิในมูลรักษาอสังหาริมทรัพย์นั้น ใช้สำหรับเอาค่าใช้จ่ายเพื่อรักษาอสังหาริมทรัพย์ และมีอยู่เหนืออสังหาริมทรัพย์อันนั้น
* บุริมสิทธิในมูลรักษาอสังหาริมทรัพย์นั้น ใช้สำหรับเอาค่าใช้จ่ายเพื่อรักษาอสังหาริมทรัพย์ และมีอยู่เหนืออสังหาริมทรัพย์อันนั้น

Latest revision as of 11:10, 16 September 2025

← Previous Section | Next Section →

มาตรา 274
  • บุริมสิทธิในมูลรักษาอสังหาริมทรัพย์นั้น ใช้สำหรับเอาค่าใช้จ่ายเพื่อรักษาอสังหาริมทรัพย์ และมีอยู่เหนืออสังหาริมทรัพย์อันนั้น
  • อนึ่ง บทบัญญัติแห่งมาตรา ๒๖๙ วรรคสองนั้น ท่านให้นำมาใช้บังคับแก่กรณีที่กล่าวมาในวรรคก่อนนี้ด้วย

Section 274. (Draft in English from Vol.79)

  • [I] The preferential right on account of the preservation of an immovable is for the expense of preservation of an immovable, and is in such immovable.
  • [II] In case of the foregoing paragraph the provisions of Section 269 paragraph 2 apply correspondingly.
《References》

☆ quoted from “INDEX” with supplementary entries in […]: Images in Archives

  1. Old Text (1923): 382
  2. Jp. Code (1896,98): * 326
  3. Gr. Code (1896):
  4. Miscellaneous:
《Comments》

The most plausible model for this section would be;

  • Japanese Civil Code (1896/98), Art.326;
    • [I] The preferential right for preservation of immovables exists in the immovables with regard to expenses of preservation of the same.
    • [II] The provisions of Paragraph 2 of Art. 321 apply correspondingly to the case of the preceding Paragraph.