2467th Sec 0553: Difference between revisions

From Thai Codification Codes of 1925
No edit summary
 
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
==== [[2467th_Book3_Chapter04_Title03|'''หมวด ๓ น่าที่และความรับผิดของผู้เช่า''']] ====
'''[[2467th Sec 0552|← Previous Section]]''' | '''[[2467th Sec 0554|Next Section →]]'''
====== '''มาตรา 553''' ======
====== '''มาตรา 553''' ======
* ผู้เช่าจำต้องสงวนทรัพย์สินที่เช่านั้นเสมอกับที่วิญญูชนสงวนจะพึงสงวนทรัพย์สินของตนเอง และต้องบำรุงรักษาทั้งทำการซ่อมแซมเล็กน้อยด้วย
* ผู้เช่าจำต้องสงวนทรัพย์สินที่เช่านั้นเสมอกับที่วิญญูชนสงวนจะพึงสงวนทรัพย์สินของตนเอง และต้องบำรุงรักษาทั้งทำการซ่อมแซมเล็กน้อยด้วย

Latest revision as of 08:27, 11 September 2025

← Previous Section | Next Section →

มาตรา 553
  • ผู้เช่าจำต้องสงวนทรัพย์สินที่เช่านั้นเสมอกับที่วิญญูชนสงวนจะพึงสงวนทรัพย์สินของตนเอง และต้องบำรุงรักษาทั้งทำการซ่อมแซมเล็กน้อยด้วย

Section 553. (Final Draft of Dec. 1924 in English from Vol.88)

  • The hirer is bound to take as much care of the property hired as a person of ordinary prudence would take of his own property, and to do ordinary maintenance and petty repairs.
《Genealogies》
  1. Draft of 1919: Ob.518, Ob.519
  2. Draft of April 1924: 583, 584
  3. Code of January 1929: 553
《Comments》