2467th Sec 0659: Difference between revisions
From Thai Codification Codes of 1925
m 1 revision imported |
No edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
==== [[2467th_Book3_Chapter10_Title01|'''หมวด ๑ บทเบ็ดเสร็จทั่วไป''']] ==== | |||
'''[[2467th Sec 0658|← Previous Section]]''' | '''[[2467th Sec 0660|Next Section →]]''' | |||
====== '''มาตรา 659''' ====== | ====== '''มาตรา 659''' ====== | ||
* ถ้าการรับฝากทรัพย์เปนการทำให้เปล่าไม่มีบำเหน็จไซร้ ท่านว่าผู้รับฝากจำต้องใช้ความรมัดรวังสงวนทรัพย์สินซึ่งฝากนั้นเหมือนเช่นเคยประพฤติในกิจการของตนเอง | * ถ้าการรับฝากทรัพย์เปนการทำให้เปล่าไม่มีบำเหน็จไซร้ ท่านว่าผู้รับฝากจำต้องใช้ความรมัดรวังสงวนทรัพย์สินซึ่งฝากนั้นเหมือนเช่นเคยประพฤติในกิจการของตนเอง | ||
Latest revision as of 11:00, 11 September 2025
← Previous Section | Next Section →
มาตรา 659
- ถ้าการรับฝากทรัพย์เปนการทำให้เปล่าไม่มีบำเหน็จไซร้ ท่านว่าผู้รับฝากจำต้องใช้ความรมัดรวังสงวนทรัพย์สินซึ่งฝากนั้นเหมือนเช่นเคยประพฤติในกิจการของตนเอง
- ถ้าการรับฝากทรัพย์นั้นมีบำเหน็จค่าฝาก ท่านว่าผู้รับฝากจำต้องใช้ความรมัดรวังและใช้ฝีมือเพื่อสงวนทรัพย์สินนั้นเหมือนเช่นวิญญูชนจะพึงประพฤติโดยพฤติการณ์ดังนั้น ทั้งนี้ย่อมรวมทั้งการใช้ฝีมืออันพิเศษเฉภาะการในที่จะพึงใช้ฝีมือเช่นนั้ด้วย
- ถ้าและผู้รับฝากเปนผู้มีวิชาชีพเฉภาะกิจการค้าขายฤๅอาชีวะอย่างหนึ่งอย่างใด ก็จำต้องใช้ความรมัดรวังและใช้ฝีมือเท่าที่เปนธรรมดาจะต้องใช้และสมควรจะต้องใช้ในกิจการค้าขายฤๅอาชีวะอย่างนั้น
Section 659. (Final Draft of Dec. 1924 in English from Vol.88)
- [I] If the deposit is undertaken gratuitously the depositary is bound to exercise as much care of the property deposited as he is accustomed to exercising in his own affairs.
- [II] If the deposit is undertaken with remuneration the depositary is bound to exercise such care and skill as a person of ordinary prudence would exercise in the circumstance. This includes the exercise of special skill where such skill is required.
- [III] If the depositary professes a particular trade, business or calling, he is bound to exercise the degree of care and skill usual and requisite in such trade, business or calling.
