2467th Sec 0664: Difference between revisions

From Thai Codification Codes of 1925
No edit summary
 
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
==== [[2467th_Book3_Chapter10_Title01|'''หมวด ๑ บทเบ็ดเสร็จทั่วไป''']] ====
'''[[2467th Sec 0663|← Previous Section]]''' | '''[[2467th Sec 0665|Next Section →]]'''
====== '''มาตรา 664''' ======
====== '''มาตรา 664''' ======
* ถ้าคู่สัญญาไม่ได้กำหนดเวลากันไว้ว่าจะพึงคืนทรัพย์สินซึ่งฝากนั้นเมื่อไรไซร้ ผู้รับฝากอาจคืนทรัพย์สินนั้นได้ทุกเมื่อ
* ถ้าคู่สัญญาไม่ได้กำหนดเวลากันไว้ว่าจะพึงคืนทรัพย์สินซึ่งฝากนั้นเมื่อไรไซร้ ผู้รับฝากอาจคืนทรัพย์สินนั้นได้ทุกเมื่อ

Latest revision as of 11:03, 11 September 2025

← Previous Section | Next Section →

มาตรา 664
  • ถ้าคู่สัญญาไม่ได้กำหนดเวลากันไว้ว่าจะพึงคืนทรัพย์สินซึ่งฝากนั้นเมื่อไรไซร้ ผู้รับฝากอาจคืนทรัพย์สินนั้นได้ทุกเมื่อ

Section 664. (Final Draft of Dec. 1924 in English from Vol.88)

  • If the parties have fixed no time for the return of the property deposited, the depositary can return it at any time.
《Genealogies》
  1. Draft of 1919: Ob.666
  2. Draft of April 1924: 734
  3. Code of January 1929: 664
《Comments》