2467th Sec 1056: Difference between revisions

From Thai Codification Codes of 1925
m 1 revision imported
 
Line 1: Line 1:
===== [[2467th_Book3_Chapter22_Title02_Part04|'''ส่วนที่ ๔ การเลิกและชำระบาญชีห้างหุ้นส่วนสามัญ''']] =====
'''[[2467th Sec 1055|← Previous Section]]''' | '''[[2467th Sec 1057|Next Section →]]'''
====== '''มาตรา 1056''' ======
====== '''มาตรา 1056''' ======
* ถ้าห้างหุ้นส่วนได้ตั้งขึ้นไม่มีกำหนดกาละอย่างหนึ่งอย่างใดเปนยุติ ท่านว่าจะเลิกได้ต่อเมื่อผู้เปนหุ้นส่วนคนใดคนหนึ่งบอกเลิกเมื่อสิ้นรอบปีในทางบาญชีเงินของห้างหุ้นส่วนนั้น และผู้เปนหุ้นส่วนนั้นต้องบอกกล่าวความจำนงจะเลิกล่วงหน้าไม่น้อยกว่าหกเดือน
* ถ้าห้างหุ้นส่วนได้ตั้งขึ้นไม่มีกำหนดกาละอย่างหนึ่งอย่างใดเปนยุติ ท่านว่าจะเลิกได้ต่อเมื่อผู้เปนหุ้นส่วนคนใดคนหนึ่งบอกเลิกเมื่อสิ้นรอบปีในทางบาญชีเงินของห้างหุ้นส่วนนั้น และผู้เปนหุ้นส่วนนั้นต้องบอกกล่าวความจำนงจะเลิกล่วงหน้าไม่น้อยกว่าหกเดือน

Latest revision as of 15:28, 13 September 2025

← Previous Section | Next Section →

มาตรา 1056
  • ถ้าห้างหุ้นส่วนได้ตั้งขึ้นไม่มีกำหนดกาละอย่างหนึ่งอย่างใดเปนยุติ ท่านว่าจะเลิกได้ต่อเมื่อผู้เปนหุ้นส่วนคนใดคนหนึ่งบอกเลิกเมื่อสิ้นรอบปีในทางบาญชีเงินของห้างหุ้นส่วนนั้น และผู้เปนหุ้นส่วนนั้นต้องบอกกล่าวความจำนงจะเลิกล่วงหน้าไม่น้อยกว่าหกเดือน

Section 1056. (Final Draft of Dec. 1924 in English from Vol.88)

  • If a partnership is entered upon for any indefinite period, it can only be terminated by a partner at the end of a financial year of the partnership; and such partner must give at least six month's notice of his intention to terminate.
《Genealogies》
  1. Draft of 1919: -
  2. Draft of April 1924: -
  3. Code of January 1929: 1056
《Comments》