2467th Sec 1118: Difference between revisions
From Thai Codification Codes of 1925
No edit summary |
|||
| (One intermediate revision by the same user not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
===== [[2467th_Book3_Chapter22_Title04_Part02|'''ส่วนที่ ๒ หุ้นและผู้ถือหุ้น''']] ===== | |||
'''[[2467th Sec 1117|← Previous Section]]''' | '''[[2467th Sec 1119|Next Section →]]''' | |||
====== '''มาตรา 1118''' ====== | ====== '''มาตรา 1118''' ====== | ||
* อันหุ้นนั้น ท่านว่าจะแบ่งแยกหาได้ไม่ | * อันหุ้นนั้น ท่านว่าจะแบ่งแยกหาได้ไม่ | ||
Latest revision as of 03:17, 14 September 2025
← Previous Section | Next Section →
มาตรา 1118
- อันหุ้นนั้น ท่านว่าจะแบ่งแยกหาได้ไม่
- ถ้าบุคคลมีจำนวนแต่สองคนขึ้นไปถือหุ้น ๆ เดียวร่วมกัน ท่านว่าต้องตั้งให้คนใดคนหนึ่งในจำนวนนั้นแต่คนเดียวเปนผู้ใช้สิทธิในฐานเปนผู้ถือหุ้น
- อนึ่ง บุคคลทั้งหลายซึ่งถือหุ้น ๆ เดียวร่วมกัน ต้องร่วมกันรับผิดต่อบริษัทในการส่งใช้มูลค่าของหุ้น
Section 1118. (Final Draft of Dec. 1924 in English from Vol.88)
- [I] Shares and indivisible.
- [II] If a share is held by two or more persons in common, they must appoint one of them to exercise their rights as shareholders.
- [III] Persons holding a share in common are jointly liable to the company for the payment of the amount of the share.
