2468th Sec 0414: Difference between revisions
From Thai Codification Codes of 1925
No edit summary |
m 1 revision imported |
(No difference)
| |
Revision as of 14:03, 3 August 2025
มาตรา 414
- ถ้าการคืนทรัพย์ตกเป็นพ้นวิสัยเพราะสภาพแห่งทรัพย์สินที่ได้รับไว้นั้นเองก็ดี หรือเพราะเหตุอย่างอื่นก็ดี และบุคคลได้รับทรัพย์สินไว้โดยสุจริต ท่านว่าบุคคลเช่นนั้นจำต้องคืนลาภมิควรได้เพียงส่วนที่ยังมีอยู่ในขณะเมื่อเรียกคืน
- ถ้าบุคคลได้รับทรัพย์สินนั้นไว้โดยทุจริต ท่านว่าต้องใช้ราคาทรัพย์สินนั้นเต็มจำนวน
Section 414. (Draft in English from Vol.79)
- [I] If restitution is impossible on account of the nature of the property received or for any other reason, and the person who received the property was in good faith, such person is bound only to return such part of his enrichment as still exists at the time when restitution is demanded.
- [II] If a person who received the property was in bad faith, he is bound to pay the full value of the property.
《References》
☆ quoted from “INDEX” with supplementary entries in […]: Images in Archives
- Old Text (1923): * 178, 179
- Jp. Code (1896,98):
- Gr. Code (1896): 818 par.2, 3
- Miscellaneous:
《Comments》
The most plausible model for this section would be:
- Old Text (1923), Secs.178 and 179;
- Sec.178;
- ถ้าสินใช้นั้นตกอยู่ในสภาพที่จะส่งคืนไม่ได้ก็ดี ฤๅเป็นพ้นวิสัยจะส่งคืนได้ด้วยเหตุอย่างอื่นก็ดี และบุคคลได้รับสินใช้ไว้โดยสุจริต ท่านว่าบุคคลผู้นั้นจำต้องส่งคืนลาภมิควรได้เพียงส่วนที่ยังมีอยู่ในขณะเมื่อเรียกคืน
- Sec.179;
- ถ้าตัวสินใช้นั้นตกอยู่ในสภาพที่จะส่งคืนไม่ได้ก็ดี ฤๅเป็นพ้นวิสัยจะส่งคืนได้ด้วยเหตุอย่างอื่นก็ดี และบุคคลได้รับสินใช้ไว้โดยทุจริต ท่านว่าบุคคลผู้นั้นจำต้องใช้ค่าสินใช้นั้นอย่างสูงสุดซึ่งจะขึ้นราคาไปในระหว่างเวลาตั้งแต่ส่งสินใช้นั้นจนวันพิพากษาคดีถึงที่สุด
- Sec.178;
