2467th Sec 1057: Difference between revisions

From Thai Codification Codes of 1925
m 1 revision imported
 
Line 1: Line 1:
===== [[2467th_Book3_Chapter22_Title02_Part04|'''ส่วนที่ ๔ การเลิกและชำระบาญชีห้างหุ้นส่วนสามัญ''']] =====
'''[[2467th Sec 1056|← Previous Section]]''' | '''[[2467th Sec 1058|Next Section →]]'''
====== '''มาตรา 1057''' ======
====== '''มาตรา 1057''' ======
* ถ้าผู้เปนหุ้นส่วนคนใดร้องขอเมื่อมีกรณีอย่างใดอย่างหนึ่งดังจะกล่าวต่อไปนี้ ศาลอาจสั่งให้ห้างหุ้นส่วนสามัญเลิกกันเสียก็ได้ คือ
* ถ้าผู้เปนหุ้นส่วนคนใดร้องขอเมื่อมีกรณีอย่างใดอย่างหนึ่งดังจะกล่าวต่อไปนี้ ศาลอาจสั่งให้ห้างหุ้นส่วนสามัญเลิกกันเสียก็ได้ คือ

Latest revision as of 15:29, 13 September 2025

← Previous Section | Next Section →

มาตรา 1057
  • ถ้าผู้เปนหุ้นส่วนคนใดร้องขอเมื่อมีกรณีอย่างใดอย่างหนึ่งดังจะกล่าวต่อไปนี้ ศาลอาจสั่งให้ห้างหุ้นส่วนสามัญเลิกกันเสียก็ได้ คือ
    • (๑) เมื่อผู้เปนหุ้นส่วนคนใดคนหนึ่งนอกจากผู้ร้องฟ้องนั้น ล่วงละเมิดบทบังคับใด ๆ อันเปนข้อสาระสำคัญซึ่งสัญญาหุ้นส่วนกำหนดไว้แก่ตน โดยจงใจฤๅเลินเล่ออย่างร้ายแรง
    • (๒) เมื่อกิจการของห้างหุ้นส่วนนั้นจะทำไปก็มีแต่ขาดทุนอย่างเดียว และไม่มีหวังว่าจะกลับฟื้นตัวได้อีก
    • (๓) เมื่อมีเหตุอื่นใด ๆ ทำให้ห้างหุ้นส่วนนั้น [เหลือวิสัยที่] จะดำรงคงอยู่ต่อไปได้

Section 1057. (Final Draft of Dec. 1924 in English from Vol.88)

  • An ordinary partnership may also be dissolved by the Court on application by a partner in any of the following cases:
    • (1) When a partner, other than the partner suing, wilfully or by gross negligence violates any essential obligation imposed upon him by the partnership contract.
    • (2) When the business of the partnership can only be carried on at a loss and there is no prospect of its fortunes being retrieved.
    • (3) When there is any other cause making the continuance of the partnership an impossibility.
《Genealogies》
  1. Draft of 1919: -
  2. Draft of April 1924: -
  3. Code of January 1929: 1057
《Comments》