2471th Sec 0494: Difference between revisions

From Thai Codification Codes of 1925
Created page with "===== '''ส่วนที่ ๑ ขายฝาก''' ===== '''← Previous Section''' | '''Next Section →''' ====== '''มาตรา 494''' ====== * ท่านห้ามมิให้ใช้สิทธิไถ่ทรัพย์สินซึ่งขายฝากเมื่อพ้นเวลาดั่งจะกล่าวต่อไปนี้ * (๑) ถ..."
 
Line 22: Line 22:
# Gr. Code (1896): * '''''[[1896de_Book2_Chapter07_Title01_Part03_No02#Section_503.|503]]'''''
# Gr. Code (1896): * '''''[[1896de_Book2_Chapter07_Title01_Part03_No02#Section_503.|503]]'''''
# Swiss Code (1911):  
# Swiss Code (1911):  
# Jp. Code (1896): % '''''[[1896ja_Book3_Chapter02_Title03_Part03#Article_580.|580[(I)]]''''', '''''[[1896ja_Book1_Chapter01_Title01#Article_1.|Sent.1]]]'''''
# Jp. Code (1896): '''''[[1896ja_Book3_Chapter02_Title03_Part03#Article_580.|580[(I) Sent.1]]'''''
# English Law :  
# English Law :  
# Miscellaneous: It.516; Mortgage Act 118 S.6; Laksana Betset 50
# Miscellaneous: It.516; Mortgage Act 118 S.6; Laksana Betset 50


====== '''《Comments》''' ======
====== '''《Comments》''' ======

Revision as of 12:13, 18 September 2025

← Previous Section | Next Section →

มาตรา 494
  • ท่านห้ามมิให้ใช้สิทธิไถ่ทรัพย์สินซึ่งขายฝากเมื่อพ้นเวลาดั่งจะกล่าวต่อไปนี้
  • (๑) ถ้าเป็นอสังหาริมทรัพย์ กำหนดสิบปีนับแต่เวลาซื้อขาย
  • (๒) ถ้าเป็นสังหาริมทรัพย์ กำหนดสามปีนับแต่เวลาซื้อขาย

Section 494. (Draft in English from Vol.93)

  • The right of redemption cannot be exercised later than:
  • (1) Ten years after the time of the sale in case of immovable property.
  • (2) Three years after the time of the sale in case of movable property.
《Genealogies》
  1. Draft of 1919: Ob.433
  2. Draft of April 1924: 498
  3. Book III of January 1925: 494
《References》

☆ quoted from “INDEX” with supplementary entries in […]

  1. Fr. Code (1804): 1660[(I)]
  2. Gr. Code (1896): * 503
  3. Swiss Code (1911):
  4. Jp. Code (1896): 580[(I) Sent.1
  5. English Law :
  6. Miscellaneous: It.516; Mortgage Act 118 S.6; Laksana Betset 50
《Comments》