2468th Sec 0043
From Thai Codification Codes of 1925
← Previous Section | Next Section →
มาตรา 43
- ถ้าสามีหน่วง หรือถอนการอนุญาตโดยปราศจากเหตุอันสมควร หญิงมีสามีจะร้องขอต่อศาลเพื่อสั่งอนุญาตให้ตนจัดการแก่ส่วนของตนในสินบริคณห์ก็ได้
- เวลาพิจารณาคำร้อง ต้องเรียกสามีมาสู่ศาลด้วย
- เมื่อศาลเห็นว่าการนั้นจะเป็นคุณประโยชน์แก่หญิงนั้น จะออกคำสั่งอนุญาตก็ได้ และศาลจะถอนคืนหรือจำกัดข้อคำสั่งอนุญาตนั้นเมื่อใดก็ได้ตามแต่จะเห็นสมควร
Section 43. (Draft in English from Vol.79)
- [I] If the permission of the husband is unreasonably withheld [or revoke] a married woman may apply to the Court for an order granting her permission to deal with her portion of the Common property.
- [II] The husband must be summoned to appear at the hearing of the application.
- [III] The Court may grant the order if it is of opinion that it will be advantageous to her; and it may revoke or restrict such order as it may think fit.
《References》
☆ quoted from “INDEX” with supplementary entries in […]: Images in Archives
- Old Text (1923):
- New Text (1992): -
- Jp. Code (1896,98):
- Gr. Code (1896):
- Miscellaneous: Fr.219
《Comments》
The miscellaneous source is as follows:
- French Civil Code (1804), Art.219:
- If the husband refuse to authorize his wife to pass an act, the wife may cause her husband to be cited directly before the court of first instance, of the circle of their common domicile, which may give or refuse its authority, after the husband shall have been heard, or duly summoned before the chamber of council.
