2468th Sec 0381

From Thai Codification Codes of 1925
Revision as of 14:03, 3 August 2025 by Codesuser (talk | contribs) (1 revision imported)
มาตรา 381
  • ถ้าลูกหนี้ได้สัญญาไว้ว่าจะให้เบี้ยปรับเมื่อตนไม่ชำระหนี้ให้ถูกต้องสมควร เช่นว่าไม่ชำระหนี้ตรงตามเวลาที่กำหนดไว้เป็นต้น นอกจากเรียกให้ชำระหนี้ เจ้าหนี้จะเรียกเอาเบี้ยปรับอันจะพึงริบนั้นอีกด้วยก็ได้
  • ถ้าเจ้าหนี้มีสิทธิเรียกร้องค่าสินไหมทดแทนในมูลชำระหนี้ไม่ถูกต้องสมควร ท่านให้บังคับตามบทบัญญัติแห่งมาตรา ๒๘๐ วรรค ๒
  • ถ้าเจ้าหนี้ยอมรับชำระหนี้แล้ว จะเรียกเอาเบี้ยปรับได้ต่อเมื่อได้บอกสงวนสิทธิไว้เช่นนั้นในเวลารับชำระหนี้

Section 381. (Draft in English from Vol.79)

  • [I] If the debtor has promised the penalty for the case of his not performing the obligation in the proper manner, such as, not at the fixed time, the creditor may demand the forfeited penalty in addition to the performance.
  • [II] If the creditor has a claim for compensation on account of improper performance, the provisions of section 380, paragraph 2, apply.
  • [III] If the creditor accepts the performance he may demand the penalty only if on acceptance he reserves the right to do so.
《References》

☆ quoted from “INDEX” with supplementary entries in […]: Images in Archives

  1. Old Text (1923): 347
  2. Jp. Code (1896,98):
  3. Gr. Code (1896): * 341
  4. Miscellaneous:
《Comments》

The most plausible model for this section would be:

  • German Civil Code (1896), Sec.341;
    • [I] If the debtor has promised the penalty for the case of his not fulfilling the obligation in the proper manner, e.g., not at the fixed time, the creditor may demand the forfeited penalty in addition to the fulfilment.
    • [II] If the creditor has a claim for compensation on account of improper fulfilment, the provisions of 340, par. 2, apply.
    • [III] If the creditor accepts the fulfilment, he may demand the penalty only if on acceptance he reserves the right to do so.