Sec 0124: Difference between revisions
From Thai Codification Codes of 1925
m 1 revision imported |
No edit summary |
||
| (One intermediate revision by the same user not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
====== '''มาตรา 124''' ====== | ====== '''มาตรา 124''' ====== | ||
* ในนีติกรรมสองฝ่าย การที่คู่กรณีฝ่ายหนึ่งจงใจนิ่งเสียไม่ไขข้อความจริง หรือคุณสมบัติอันใดอันหนึ่งอันคู่กรณีอีกฝ่ายหนึ่งมิได้รู้นั้น ท่านถือว่าเป็นกลฉ้อฉล หากพิสูจน์ได้ว่าถ้ามิได้นิ่งเสียเช่นนั้น นีติกรรมอันนั้นก็คงจะมิได้ทำขึ้นเลย | * ในนีติกรรมสองฝ่าย การที่คู่กรณีฝ่ายหนึ่งจงใจนิ่งเสียไม่ไขข้อความจริง หรือคุณสมบัติอันใดอันหนึ่งอันคู่กรณีอีกฝ่ายหนึ่งมิได้รู้นั้น ท่านถือว่าเป็นกลฉ้อฉล หากพิสูจน์ได้ว่าถ้ามิได้นิ่งเสียเช่นนั้น นีติกรรมอันนั้นก็คงจะมิได้ทำขึ้นเลย | ||
'''Section 124.''' (Draft in English from [https://digital.library.tu.ac.th/tu_dc/frontend/Info/item/dc:163466 Vol.79]) | |||
* In bilateral juristic acts, the intentional silence of one of the parties in respect to a fact or quality of which the other party is ignorant, is deemed to be a fraud if it is proved that, without it, the act would not have been made. | |||
====== '''《References》''' ====== | ====== '''《References》''' ====== | ||
| Line 9: | Line 11: | ||
# Jp. Code (1896,98): | # Jp. Code (1896,98): | ||
# Gr. Code (1896): | # Gr. Code (1896): | ||
# Miscellaneous: Br.94 | # Miscellaneous: * '''''[https://archive.org/details/cu31924024893640/page/n65/mode/2up Br.94]''''' | ||
====== '''《Comments》''' ====== | ====== '''《Comments》''' ====== | ||
<u>The most plausible model</u> for this section would be: | |||
* Civil Code of Brazil (1916), Art.94: | |||
** In bilateral acts, the intentional silence of one of the parties in respect to a fact or quality of which the other party is ignorant, constitutes a deceitful {dolosa} omission, if it is proven that without it the contract would not have been made. | |||
Latest revision as of 13:30, 6 July 2025
มาตรา 124
- ในนีติกรรมสองฝ่าย การที่คู่กรณีฝ่ายหนึ่งจงใจนิ่งเสียไม่ไขข้อความจริง หรือคุณสมบัติอันใดอันหนึ่งอันคู่กรณีอีกฝ่ายหนึ่งมิได้รู้นั้น ท่านถือว่าเป็นกลฉ้อฉล หากพิสูจน์ได้ว่าถ้ามิได้นิ่งเสียเช่นนั้น นีติกรรมอันนั้นก็คงจะมิได้ทำขึ้นเลย
Section 124. (Draft in English from Vol.79)
- In bilateral juristic acts, the intentional silence of one of the parties in respect to a fact or quality of which the other party is ignorant, is deemed to be a fraud if it is proved that, without it, the act would not have been made.
《References》
☆ quoted from “INDEX” with supplementary entries in […]: Images in Archives
《Comments》
The most plausible model for this section would be:
- Civil Code of Brazil (1916), Art.94:
- In bilateral acts, the intentional silence of one of the parties in respect to a fact or quality of which the other party is ignorant, constitutes a deceitful {dolosa} omission, if it is proven that without it the contract would not have been made.
