Sec 0164: Difference between revisions

From Thai Codification Codes of 1925
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
====== '''มาตรา 164''' ======
====== '''มาตรา 164''' ======
* อันอายุความนั้น ถ้าไม่มีกฎหมายบัญญัติไว้เป็นอย่างอื่น ท่านให้มีกำหนดสิบปี
* อันอายุความนั้น ถ้าไม่มีกฎหมายบัญญัติไว้เป็นอย่างอื่น ท่านให้มีกำหนดสิบปี
'''Section 164.''' (Draft in English from [https://digital.library.tu.ac.th/tu_dc/frontend/Info/item/dc:163466 Vol.79])
* The period of prescription for which no other period is provided by law is ten years.


====== '''《References》''' ======
====== '''《References》''' ======

Latest revision as of 13:58, 6 July 2025

มาตรา 164
  • อันอายุความนั้น ถ้าไม่มีกฎหมายบัญญัติไว้เป็นอย่างอื่น ท่านให้มีกำหนดสิบปี

Section 164. (Draft in English from Vol.79)

  • The period of prescription for which no other period is provided by law is ten years.
《References》

☆ quoted from “INDEX” with supplementary entries in […]: Images in Archives

  1. Old Text (1923): * 452
  2. New Text (1992): 193/30
  3. Jp. Code (1896,98): 167 [=167 par.1]
  4. Gr. Code (1896): [195]
  5. Miscellaneous: S.O.127
《Comments》

The most plausible model for this section would be:

  • Old Text (1923), Sec.452:
    • อายุความแห่งหนี้อันกฎหมายมิได้บัญญัติระยะเวลาไว้ว่าเท่าไรแล้ว ท่านให้มีกำหนดสิบปี

The other miscellaneous source is as follows: