Sec 0253: Difference between revisions

From Thai Codification Codes of 1925
Main>Codesuser
m 1 revision imported
 
No edit summary
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
====== '''มาตรา 253''' ======
====== '''มาตรา 253''' ======
* ถ้าหนี้มีอยู่เป็นคุณแก่บุคคลผู้ใดในมูลอย่างหนึ่งอย่างใด ดังจะกล่าวต่อไปนี้ บุคคลผู้นั้นย่อมมีบุริมสิทธิเหนือทรัพย์สินทั้งหมดของลูกหนี้ คือ  
* ถ้าหนี้มีอยู่เป็นคุณแก่บุคคลผู้ใดในมูลอย่างหนึ่งอย่างใด ดังจะกล่าวต่อไปนี้ บุคคลผู้นั้นย่อมมีบุริมสิทธิเหนือทรัพย์สินทั้งหมดของลูกหนี้ คือ  
* (๑) ค่าใช้จ่ายเพื่อประโยชน์อันร่วมกัน
** (๑) ค่าใช้จ่ายเพื่อประโยชน์อันร่วมกัน
* (๒) ค่าปลงศพ
** (๒) ค่าปลงศพ
* (๓) ค่าภาษีอากร
** (๓) ค่าภาษีอากร
* (๔) ค่าจ้างเสมียน คนใช้ และคนงาน
** (๔) ค่าจ้างเสมียน คนใช้ และคนงาน
* (๕) ค่าเครื่องอุปโภคบริโภคอันจำเป็นประจำวัน
** (๕) ค่าเครื่องอุปโภคบริโภคอันจำเป็นประจำวัน
'''Section 253.''' (Draft in English from [https://digital.library.tu.ac.th/tu_dc/frontend/Info/item/dc:163466 Vol.79])
* A person in whose favour an obligation exists based upon any of the following grounds has a preferential right in the whole property of the debtor:
** (1) Expenses for the common benefit;
** (2) Funeral expenses;
** (3) Taxes and rates;
** (4) Wages of clerk, servant and workman;
** (5) Supplies of daily necessaries.


====== '''《References》''' ======
====== '''《References》''' ======
Line 11: Line 18:


# Old Text (1923): '''''[[https://openlegaltextbook.ddns.net/Codes/2466_th_zhgb/index.php/Sec_0396 396]]'''''
# Old Text (1923): '''''[[https://openlegaltextbook.ddns.net/Codes/2466_th_zhgb/index.php/Sec_0396 396]]'''''
# Jp. Code (1896,98): *'''''[https://openlegaltextbook.ddns.net/Codes/1896_ja_zgb/index.php/Book2_Chapter08_Title02_Part01#Article_306. 306]'''''
# Jp. Code (1896,98): * '''''[https://openlegaltextbook.ddns.net/Codes/1896_ja_zgb/index.php/Book2_Chapter08_Title02_Part01#Article_306. 306]'''''
# Gr. Code (1896):  
# Gr. Code (1896):  
# Miscellaneous:  
# Miscellaneous:  


====== '''《Comments》''' ======
====== '''《Comments》''' ======
<u>The most plausible model</u> for this section would be;
* Japanese Civil Code (1896/98), Art.306;
** A person who has an obligation in his favour arising from any of the causes mentioned below has a preferential right in the whole property of the debtor: -
*** (1) Expenses for the common benefit;
*** (2) Funeral expenses;
*** (3) Wages of employees;
*** (4) Supplies of daily necessaries.

Latest revision as of 05:27, 10 July 2025

มาตรา 253
  • ถ้าหนี้มีอยู่เป็นคุณแก่บุคคลผู้ใดในมูลอย่างหนึ่งอย่างใด ดังจะกล่าวต่อไปนี้ บุคคลผู้นั้นย่อมมีบุริมสิทธิเหนือทรัพย์สินทั้งหมดของลูกหนี้ คือ
    • (๑) ค่าใช้จ่ายเพื่อประโยชน์อันร่วมกัน
    • (๒) ค่าปลงศพ
    • (๓) ค่าภาษีอากร
    • (๔) ค่าจ้างเสมียน คนใช้ และคนงาน
    • (๕) ค่าเครื่องอุปโภคบริโภคอันจำเป็นประจำวัน

Section 253. (Draft in English from Vol.79)

  • A person in whose favour an obligation exists based upon any of the following grounds has a preferential right in the whole property of the debtor:
    • (1) Expenses for the common benefit;
    • (2) Funeral expenses;
    • (3) Taxes and rates;
    • (4) Wages of clerk, servant and workman;
    • (5) Supplies of daily necessaries.
《References》

☆ quoted from “INDEX” with supplementary entries in […]: Images in Archives

  1. Old Text (1923): [396]
  2. Jp. Code (1896,98): * 306
  3. Gr. Code (1896):
  4. Miscellaneous:
《Comments》

The most plausible model for this section would be;

  • Japanese Civil Code (1896/98), Art.306;
    • A person who has an obligation in his favour arising from any of the causes mentioned below has a preferential right in the whole property of the debtor: -
      • (1) Expenses for the common benefit;
      • (2) Funeral expenses;
      • (3) Wages of employees;
      • (4) Supplies of daily necessaries.