Sec 0321: Difference between revisions

From Thai Codification Codes of 1925
m 1 revision imported
No edit summary
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 3: Line 3:
* ถ้าเพื่อที่จะทำให้พอแก่ใจเจ้าหนี้นั้น ลูกหนี้รับภาระเป็นหนี้อย่างใดอย่างหนึ่งขึ้นใหม่ต่อเจ้าหนี้ไซร้ เมื่อกรณีเป็นที่สงสัย ท่านมิให้สันนิษฐานว่าลูกหนี้ได้ก่อหนี้นั้นขึ้นแทนการชำระหนี้
* ถ้าเพื่อที่จะทำให้พอแก่ใจเจ้าหนี้นั้น ลูกหนี้รับภาระเป็นหนี้อย่างใดอย่างหนึ่งขึ้นใหม่ต่อเจ้าหนี้ไซร้ เมื่อกรณีเป็นที่สงสัย ท่านมิให้สันนิษฐานว่าลูกหนี้ได้ก่อหนี้นั้นขึ้นแทนการชำระหนี้
* ถ้าชำระหนี้ด้วยออก- ด้วยโอน- หรือด้วยสลักหลังตั๋วเงิน หรือประทวนสินค้า ท่านว่าหนี้นั้นจะระงับสิ้นไปต่อเมื่อตั๋วเงินหรือประทวนสินค้านั้นได้ใช้เงินแล้ว
* ถ้าชำระหนี้ด้วยออก- ด้วยโอน- หรือด้วยสลักหลังตั๋วเงิน หรือประทวนสินค้า ท่านว่าหนี้นั้นจะระงับสิ้นไปต่อเมื่อตั๋วเงินหรือประทวนสินค้านั้นได้ใช้เงินแล้ว
'''Section 321.''' (Draft in English from [https://digital.library.tu.ac.th/tu_dc/frontend/Info/item/dc:163466 Vol.79])
* [I] An obligation is extinguished if the creditor accepts in lieu of performance another performance than that agreed upon.
* [II] If the debtor, for the purpose of satisfying the creditor, assumes a new obligation towards him, it is not to be presumed, in case of doubt, that he assumes the obligation in lieu of performance.
* [III] If performance is made by making, transferring or indorsing a bill or warrant, the obligation is extinguished only if such bill or warrant is paid.


====== '''《References》''' ======
====== '''《References》''' ======
Line 9: Line 13:
# Old Text (1923): '''''[[https://openlegaltextbook.ddns.net/Codes/2466_th_zhgb/index.php/Sec_0297 297], [https://openlegaltextbook.ddns.net/Codes/2466_th_zhgb/index.php/Sec_0298 298]]'''''
# Old Text (1923): '''''[[https://openlegaltextbook.ddns.net/Codes/2466_th_zhgb/index.php/Sec_0297 297], [https://openlegaltextbook.ddns.net/Codes/2466_th_zhgb/index.php/Sec_0298 298]]'''''
# Jp. Code (1896,98): ['''''[https://openlegaltextbook.ddns.net/Codes/1896_ja_zgb/index.php/Book3_Chapter01_Title05_Part01#Article_482. 482]''''']
# Jp. Code (1896,98): ['''''[https://openlegaltextbook.ddns.net/Codes/1896_ja_zgb/index.php/Book3_Chapter01_Title05_Part01#Article_482. 482]''''']
# Gr. Code (1896): *['''''[https://openlegaltextbook.ddns.net/Codes/1896_de_bgb/index.php/Book2_Chapter03_Title01#Section_364. 364]''''']
# Gr. Code (1896): * ['''''[https://openlegaltextbook.ddns.net/Codes/1896_de_bgb/index.php/Book2_Chapter03_Title01#Section_364. 364]''''']
# Miscellaneous:  
# Miscellaneous:  


====== '''《Comments》''' ======
====== '''《Comments》''' ======
This section would be <u>a compound provision from two different models</u> as follows:
* [Primary model] German Civil Code (1896), Sec.364;
** [I] An obligation is extinguished if the creditor accepts in lieu of fulfilment another performance than that agreed upon.
** [II] If the debtor, for the purpose of satisfying the creditor, assumes a new obligation towards him, it is not to be presumed, in case of doubt, that he assumes the obligation in lieu of fulfilment.
* [Secondary model] Old Text (1923), Sec.298;
** การชำระหนี้ด้วยทำตั๋วเงินฤๅประทวนสินค้าให้ก็ดี ด้วยโอนฤๅสลักหลังตั๋วเงินฤๅประทวนสินค้าก็ดี ท่านว่าย่อมสมบูรณ์ต่อเมื่อได้ใช้เงินตามตั๋วเงินฤๅประทวนสินค้านั้น

Latest revision as of 10:10, 12 July 2025

มาตรา 321
  • ถ้าเจ้าหนี้ยอมรับการชำระหนี้อย่างอื่นแทนการชำระหนี้ได้ตกลงกันไว้ ท่านว่าหนี้นั้นก็เป็นอันระงับสิ้นไป
  • ถ้าเพื่อที่จะทำให้พอแก่ใจเจ้าหนี้นั้น ลูกหนี้รับภาระเป็นหนี้อย่างใดอย่างหนึ่งขึ้นใหม่ต่อเจ้าหนี้ไซร้ เมื่อกรณีเป็นที่สงสัย ท่านมิให้สันนิษฐานว่าลูกหนี้ได้ก่อหนี้นั้นขึ้นแทนการชำระหนี้
  • ถ้าชำระหนี้ด้วยออก- ด้วยโอน- หรือด้วยสลักหลังตั๋วเงิน หรือประทวนสินค้า ท่านว่าหนี้นั้นจะระงับสิ้นไปต่อเมื่อตั๋วเงินหรือประทวนสินค้านั้นได้ใช้เงินแล้ว

Section 321. (Draft in English from Vol.79)

  • [I] An obligation is extinguished if the creditor accepts in lieu of performance another performance than that agreed upon.
  • [II] If the debtor, for the purpose of satisfying the creditor, assumes a new obligation towards him, it is not to be presumed, in case of doubt, that he assumes the obligation in lieu of performance.
  • [III] If performance is made by making, transferring or indorsing a bill or warrant, the obligation is extinguished only if such bill or warrant is paid.
《References》

☆ quoted from “INDEX” with supplementary entries in […]: Images in Archives

  1. Old Text (1923): [297, 298]
  2. Jp. Code (1896,98): [482]
  3. Gr. Code (1896): * [364]
  4. Miscellaneous:
《Comments》

This section would be a compound provision from two different models as follows:

  • [Primary model] German Civil Code (1896), Sec.364;
    • [I] An obligation is extinguished if the creditor accepts in lieu of fulfilment another performance than that agreed upon.
    • [II] If the debtor, for the purpose of satisfying the creditor, assumes a new obligation towards him, it is not to be presumed, in case of doubt, that he assumes the obligation in lieu of fulfilment.
  • [Secondary model] Old Text (1923), Sec.298;
    • การชำระหนี้ด้วยทำตั๋วเงินฤๅประทวนสินค้าให้ก็ดี ด้วยโอนฤๅสลักหลังตั๋วเงินฤๅประทวนสินค้าก็ดี ท่านว่าย่อมสมบูรณ์ต่อเมื่อได้ใช้เงินตามตั๋วเงินฤๅประทวนสินค้านั้น