Sec 0253: Difference between revisions

From Thai Codification Codes of 1925
m 1 revision imported
Line 11: Line 11:


# Old Text (1923): '''''[[https://openlegaltextbook.ddns.net/Codes/2466_th_zhgb/index.php/Sec_0396 396]]'''''
# Old Text (1923): '''''[[https://openlegaltextbook.ddns.net/Codes/2466_th_zhgb/index.php/Sec_0396 396]]'''''
# Jp. Code (1896,98): *'''''[https://openlegaltextbook.ddns.net/Codes/1896_ja_zgb/index.php/Book2_Chapter08_Title02_Part01#Article_306. 306]'''''
# Jp. Code (1896,98): * '''''[https://openlegaltextbook.ddns.net/Codes/1896_ja_zgb/index.php/Book2_Chapter08_Title02_Part01#Article_306. 306]'''''
# Gr. Code (1896):  
# Gr. Code (1896):  
# Miscellaneous:  
# Miscellaneous:  


====== '''《Comments》''' ======
====== '''《Comments》''' ======

Revision as of 09:11, 16 June 2025

มาตรา 253
  • ถ้าหนี้มีอยู่เป็นคุณแก่บุคคลผู้ใดในมูลอย่างหนึ่งอย่างใด ดังจะกล่าวต่อไปนี้ บุคคลผู้นั้นย่อมมีบุริมสิทธิเหนือทรัพย์สินทั้งหมดของลูกหนี้ คือ
  • (๑) ค่าใช้จ่ายเพื่อประโยชน์อันร่วมกัน
  • (๒) ค่าปลงศพ
  • (๓) ค่าภาษีอากร
  • (๔) ค่าจ้างเสมียน คนใช้ และคนงาน
  • (๕) ค่าเครื่องอุปโภคบริโภคอันจำเป็นประจำวัน
《References》

☆ quoted from “INDEX” with supplementary entries in […]: Images in Archives

  1. Old Text (1923): [396]
  2. Jp. Code (1896,98): * 306
  3. Gr. Code (1896):
  4. Miscellaneous:
《Comments》