Sec 0090: Difference between revisions
From Thai Codification Codes of 1925
m 1 revision imported |
|||
| Line 9: | Line 9: | ||
# Jp. Code (1896,98): '''''[https://openlegaltextbook.ddns.net/Codes/1896_ja_zgb/index.php/Book1_Chapter02_Title02#Article_67. 67]''''' | # Jp. Code (1896,98): '''''[https://openlegaltextbook.ddns.net/Codes/1896_ja_zgb/index.php/Book1_Chapter02_Title02#Article_67. 67]''''' | ||
# Gr. Code (1896): | # Gr. Code (1896): | ||
# Miscellaneous: [S.C.84] | # Miscellaneous: [[https://archive.org/details/swisscivilcoded00shergoog/page/n91/mode/2up S.C.84]] | ||
====== '''《Comments》''' ====== | ====== '''《Comments》''' ====== | ||
<u>The most plausible model</u> for this section would be: | |||
* Old Text (1923), Sec.91: | |||
** มูลนิธิทุกรายย่อมตกอยู่ในบังคับความดูแลตรวจตราของรัฐบาล เจ้าพนักงานผู้ใดอันรัฐบาลได้แต่งตั้งไปเพื่อการนั้นแล้ว ให้เข้าดูสมุดหนังสือกับบัญชีของมูลนิธิได้ในเวลาใดๆ อันสมควร เจ้าพนักงานผู้นั้นอาจจะสอบสวนผู้จัดการและตัวแทน ฤๅลูกจ้างในมูลนิธิด้วยข้อความใดๆ ที่เกี่ยวกับมูลนิธินั้นได้ | |||
The other miscellaneous source is as follows: | |||
* Swiss Civil Code (1907), Art.84: | |||
** [I] Foundations stand under the supervision of the community (federation, canton or parish) to which they belong according to their purpose. | |||
** [II] The supervisory authority shall see that the property of the foundation is not diverted from its purpose. | |||
Revision as of 07:22, 14 May 2025
มาตรา 90
- มูลนิธิทุกรายย่อมตกอยู่ในบังคับความดูแลตรวจตราของรัฐบาล เจ้าพนักงานผู้ใดอันรัฐบาลได้ตั้งแต่งไปเพื่อการนั้นแล้ว ให้เข้าดูสมุดหนังสือกับบัญชีของมูลนิธิได้ในเวลาใดๆ อันสมควร เจ้าพนักงานผู้นั้นอาจจะสอบสวนผู้จัดการและตัวแทน หรือลูกจ้างในมูลนิธิด้วยข้อความใดๆ ที่เกี่ยวกับมูลนิธินั้นได้
《References》
☆ quoted from “INDEX” with supplementary entries in […]: Images in Archives
- Old Text (1923): * 91
- New Text (1992): 128
- Jp. Code (1896,98): 67
- Gr. Code (1896):
- Miscellaneous: [S.C.84]
《Comments》
The most plausible model for this section would be:
- Old Text (1923), Sec.91:
- มูลนิธิทุกรายย่อมตกอยู่ในบังคับความดูแลตรวจตราของรัฐบาล เจ้าพนักงานผู้ใดอันรัฐบาลได้แต่งตั้งไปเพื่อการนั้นแล้ว ให้เข้าดูสมุดหนังสือกับบัญชีของมูลนิธิได้ในเวลาใดๆ อันสมควร เจ้าพนักงานผู้นั้นอาจจะสอบสวนผู้จัดการและตัวแทน ฤๅลูกจ้างในมูลนิธิด้วยข้อความใดๆ ที่เกี่ยวกับมูลนิธินั้นได้
The other miscellaneous source is as follows:
- Swiss Civil Code (1907), Art.84:
- [I] Foundations stand under the supervision of the community (federation, canton or parish) to which they belong according to their purpose.
- [II] The supervisory authority shall see that the property of the foundation is not diverted from its purpose.
