2467th Sec 0566: Difference between revisions

From Thai Codification Codes of 1925
m 1 revision imported
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
==== [[2467th_Book3_Chapter04_Title04|'''หมวด ๔ ความระงับแห่งสัญญาเช่า''']] ====
'''[[2467th Sec 0565|← Previous Section]]''' | '''[[2467th Sec 0567|Next Section →]]'''
====== '''มาตรา 566''' ======
====== '''มาตรา 566''' ======
* ถ้ากำหนดเวลาเช่าไม่ปรากฏในความที่ตกลงกัน ฤๅไม่พึงสันนิษฐานได้ไซร้ ท่านว่าคู่สัญญาฝ่ายใดจะบอกเลิกสัญญาเช่าในขณะเมื่อสุดระยะเวลาอันเปนกำหนดชำระค่าเช่าก็ได้ทุกระยะ แต่ต้องบอกกล่าวแก่อีกฝ่ายหนึ่งให้รู้ตัวก่อนชั่วกำหนดเวลาชำระค่าเช่าระยะหนึ่งเปนอย่างน้อย แต่ไม่จำต้องบอกกล่าวล่วงน่ากว่าสองเดือน
* ถ้ากำหนดเวลาเช่าไม่ปรากฏในความที่ตกลงกัน ฤๅไม่พึงสันนิษฐานได้ไซร้ ท่านว่าคู่สัญญาฝ่ายใดจะบอกเลิกสัญญาเช่าในขณะเมื่อสุดระยะเวลาอันเปนกำหนดชำระค่าเช่าก็ได้ทุกระยะ แต่ต้องบอกกล่าวแก่อีกฝ่ายหนึ่งให้รู้ตัวก่อนชั่วกำหนดเวลาชำระค่าเช่าระยะหนึ่งเปนอย่างน้อย แต่ไม่จำต้องบอกกล่าวล่วงน่ากว่าสองเดือน

Latest revision as of 09:21, 11 September 2025

← Previous Section | Next Section →

มาตรา 566
  • ถ้ากำหนดเวลาเช่าไม่ปรากฏในความที่ตกลงกัน ฤๅไม่พึงสันนิษฐานได้ไซร้ ท่านว่าคู่สัญญาฝ่ายใดจะบอกเลิกสัญญาเช่าในขณะเมื่อสุดระยะเวลาอันเปนกำหนดชำระค่าเช่าก็ได้ทุกระยะ แต่ต้องบอกกล่าวแก่อีกฝ่ายหนึ่งให้รู้ตัวก่อนชั่วกำหนดเวลาชำระค่าเช่าระยะหนึ่งเปนอย่างน้อย แต่ไม่จำต้องบอกกล่าวล่วงน่ากว่าสองเดือน

Section 566. (Final Draft of Dec. 1924 in English from Vol.88)

  • If no period is agreed upon or presumed, either party may determine the contract of hire at the end of each period for the payment of rent, provided that notice of at least one rent period is given. But no more than two months notice need be given.
《Genealogies》
  1. Draft of 1919: Ob.536
  2. Draft of April 1924: 601
  3. Code of January 1929: 566
《Comments》