2467th Sec 0801: Difference between revisions

From Thai Codification Codes of 1925
m 1 revision imported
 
Line 1: Line 1:
==== [[2467th_Book3_Chapter15_Title01|'''หมวด ๑ บทเบ็ดเสร็จทั่วไป''']] ====
'''[[2467th Sec 0800|← Previous Section]]''' | '''[[2467th Sec 0802|Next Section →]]'''
====== '''มาตรา 801''' ======
====== '''มาตรา 801''' ======
* ถ้าตัวแทนได้มอบอำนาจทั่วไป ท่านว่าจะทำกิจใด ๆ ในทางจัดการแทนตัวการ ก็ย่อมทำได้ทุกอย่าง
* ถ้าตัวแทนได้มอบอำนาจทั่วไป ท่านว่าจะทำกิจใด ๆ ในทางจัดการแทนตัวการ ก็ย่อมทำได้ทุกอย่าง

Latest revision as of 05:50, 13 September 2025

← Previous Section | Next Section →

มาตรา 801
  • ถ้าตัวแทนได้มอบอำนาจทั่วไป ท่านว่าจะทำกิจใด ๆ ในทางจัดการแทนตัวการ ก็ย่อมทำได้ทุกอย่าง
  • แต่การเช่นอย่างจะกล่าวต่อไปนี้ ท่านว่าหาอาจจะทำได้ไม่ คือ
    • (๑) ขายฤๅจำนองอสังหาริมทรัพย์
    • (๒) ให้เช่าอสังหาริมทรัพย์กว่าสามปีขึ้นไป
    • (๓) ให้
    • (๔) ปราณีประนอมยอมความ
    • (๕) ยื่นฟ้องต่อศาล
    • (๖) มอบข้อพิพาทให้อนุญาโตตุลาการพิจารณา

Section 801. (Final Draft of Dec. 1924 in English from Vol.88)

  • [I] The agent who has a general authority may do all acts of management on behalf of his principal.
  • [II] He cannot do such acts as:
    • (1) Selling or mortgaging immovable property;
    • (2) Letting immovable property for more than three years;
    • (3) Making a gift;
    • (4) Making a compromise;
    • (5) Entering an action in Court;
    • (6) Submitting a dispute to arbitration.
《Genealogies》
  1. Draft of 1919: Ob.855
  2. Draft of April 1924: 914
  3. Code of January 1929: 801
《Comments》