2467th Sec 1124: Difference between revisions

From Thai Codification Codes of 1925
No edit summary
 
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
===== [[2467th_Book3_Chapter22_Title04_Part02|'''ส่วนที่ ๒ หุ้นและผู้ถือหุ้น''']] =====
'''[[2467th Sec 1123|← Previous Section]]''' | '''[[2467th Sec 1125|Next Section →]]'''
====== '''มาตรา 1124''' ======
====== '''มาตรา 1124''' ======
* ถ้าในคำบอกกล่าวมีข้อแถลงความถึงการริบหุ้นด้วยแล้ว หากเงินค่าหุ้นที่เรียกกับทั้งดอกเบี้ย ยังคงค้างชำระอยู่ตราบใดกรรมการจะบอกริบหุ้นนั้น ๆ เมื่อใดก็ได้
* ถ้าในคำบอกกล่าวมีข้อแถลงความถึงการริบหุ้นด้วยแล้ว หากเงินค่าหุ้นที่เรียกกับทั้งดอกเบี้ย ยังคงค้างชำระอยู่ตราบใดกรรมการจะบอกริบหุ้นนั้น ๆ เมื่อใดก็ได้

Latest revision as of 03:18, 14 September 2025

← Previous Section | Next Section →

มาตรา 1124
  • ถ้าในคำบอกกล่าวมีข้อแถลงความถึงการริบหุ้นด้วยแล้ว หากเงินค่าหุ้นที่เรียกกับทั้งดอกเบี้ย ยังคงค้างชำระอยู่ตราบใดกรรมการจะบอกริบหุ้นนั้น ๆ เมื่อใดก็ได้

Section 1124. (Final Draft of Dec. 1924 in English from Vol.88)

  • If a statement as to forfeiture has been made in the notice the directors may, as long as the call and interest remain unpaid, declare the shares to be forfeited.
《Genealogies》
  1. Draft of 1919: Ob.1253
  2. Draft of April 1924: -
  3. Code of January 1929: 1124
《Comments》