2467th Sec 0956: Difference between revisions

From Thai Codification Codes of 1925
m 1 revision imported
 
Line 1: Line 1:
====== [[2467th_Book3_Chapter21_Title02_Part05_02|'''(๒) การใช้เงินเพื่อแก้หน้า''']] ======
'''[[2467th Sec 0955|← Previous Section]]''' | '''[[2467th Sec 0957|Next Section →]]'''
====== '''มาตรา 956''' ======
====== '''มาตรา 956''' ======
* การใช้เงินเพื่อแก้หน้านั้น ใช้เพื่อคู่สัญญาฝ่ายใดต้องใช้จงเต็มจำนวนอันคู่สัญญาฝ่ายนั้นจะต้องใช้ เว้นแต่ค่าชักส่วนลดดั่งบัญญัติไว้ในมาตรา ๙๖๘ (๔)
* การใช้เงินเพื่อแก้หน้านั้น ใช้เพื่อคู่สัญญาฝ่ายใดต้องใช้จงเต็มจำนวนอันคู่สัญญาฝ่ายนั้นจะต้องใช้ เว้นแต่ค่าชักส่วนลดดั่งบัญญัติไว้ในมาตรา ๙๖๘ (๔)

Latest revision as of 12:31, 13 September 2025

← Previous Section | Next Section →

มาตรา 956
  • การใช้เงินเพื่อแก้หน้านั้น ใช้เพื่อคู่สัญญาฝ่ายใดต้องใช้จงเต็มจำนวนอันคู่สัญญาฝ่ายนั้นจะต้องใช้ เว้นแต่ค่าชักส่วนลดดั่งบัญญัติไว้ในมาตรา ๙๖๘ (๔)
  • ผู้ทรงคนใดบอกปัดไม่ยอมรับเงินอันเขาใช้ให้ ท่านว่าผู้ทรงคนนั้นย่อมเสียสิทธิในอันจะไล่เบี้ยเอาแก่บุคคลทั้งหลายเหล่านั้นซึ่งพอที่จะได้หลุดพ้นจากความรับผิดเพราะการใช้เงินนั้น

Section 956. (Final Draft of Dec. 1924 in English from Vol.88)

  • [I] Payment for honour must include the whole sum which the party for whom it is made would have had to pay, with the exception of the commission provided for by Section 968 (4).
  • [II] The holder who refuses this payment loses his right of recourse against those who would have been discharged thereby.
《Genealogies》
  1. Draft of 1919: Ob.1077(II)
  2. Draft of April 1924: -
  3. Code of January 1929: 956
《Comments》