2468th Sec 0150

From Thai Codification Codes of 1925
Revision as of 14:02, 3 August 2025 by Codesuser (talk | contribs) (1 revision imported)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
มาตรา 150
  • นีติกรรมใดมีเงื่อนไขอันไม่ชอบด้วยกฎหมายก็ดี ขัดวางต่อความสงบเรียบร้อย หรือศีลธรรมอันดีของประชาชนก็ดี นีติกรรมนั้นท่านว่าเป็นโมฆะ

Section 150. (Draft in English from Vol.79)

  • A juristic act is void if it is subject to an unlawful condition, or a condition contrary to public order or good morals.
《References》

☆ quoted from “INDEX” with supplementary entries in […]: Images in Archives

  1. Old Text (1923): * [205]
  2. New Text (1992): 188
  3. Jp. Code (1896,98): 132
  4. Gr. Code (1896):
  5. Miscellaneous: Fr.1172; S.O.157
《Comments》

The most plausible model for this section would be:

  • Old Text (1923), Sec.205:
    • หนี้ซึ่งมีเงื่อนไขอันไม่ชอบด้วยกฎหมายก็ดี ขัดต่อรัฐประศาสโนบาย ฤๅต่อความปลอดภัยแห่งบุคคลฤๅทรัพย์สินก็ดี ท่านว่าหนี้นั้นเป็นโมฆะ

The other miscellaneous sources are as follows:

  • French Civil Code (1804), Art.1172:
    • Every condition of a thing impossible, or contrary to good morals, or prohibited by the law, is null, and renders null the agreement which depends thereon.
  • Schweizerisches Obligationenrecht (1911), Art.157:
    • Wird eine Bedingung in der Absicht beigefügt, eine widerrechtliche oder unsittliche Handlung oder Unterlassung zu befördern, so ist der bedingte Anspruch nichtig.