2471th Sec 0728

From Thai Codification Codes of 1925
Revision as of 06:44, 24 September 2025 by Codesuser (talk | contribs) (Created page with "==== '''หมวด ๔ การบังคับจำนอง''' ==== '''← Previous Section''' | '''Next Section →''' ====== '''มาตรา 728''' ====== * เมื่อจะบังคับจำนองนั้น ผู้รับจำนองต้องมีจดหมายบอกกล่าวไปยังลูกหนี้ก่อนว่าให้ช...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

← Previous Section | Next Section →

มาตรา 728
  • เมื่อจะบังคับจำนองนั้น ผู้รับจำนองต้องมีจดหมายบอกกล่าวไปยังลูกหนี้ก่อนว่าให้ชำระหนี้ภายในเวลาอันสมควรซึ่งกำหนดให้ในคำบอกกล่าวนั้น ถ้าและลูกหนี้ละเลยเสียไม่ปฏิบัติตามคำบอกกล่าว ผู้รับจำนองจะฟ้องคดีต่อศาล เพื่อให้พิพากษาสั่งให้ยึดทรัพย์สินซึ่งจำนอง และให้ขายทอดตลาดก็ได้

Section 728. (Draft in English from Vol.93)

  • For enforcement of mortgage the mortgagee must notify the debtor in writing to perform his obligation within a reasonable time to be fixed in the notice. If the debtor fails to comply with such notice, the mortgagee may enter an action in Court for a judgment ordering the mortgaged property to be seized and sold by public auction.
《Genealogies》
  1. Draft of 1919: Ob.744(1)
  2. Draft of April 1924: 811
  3. Book III of January 1925: 728
《References》

☆ quoted from “INDEX” with supplementary entries in […]

  1. Fr. Code (1804):
  2. Gr. Code (1896):
  3. Swiss Code (1911): 132 [??]
  4. Jp. Code (1896):
  5. English Law :
  6. Miscellaneous: Mortgage Act Section 3
《Comments》