Sec 0012: Difference between revisions

From Thai Codification Codes of 1925
m 1 revision imported
Line 9: Line 9:
# Jp. Code (1896,98):  
# Jp. Code (1896,98):  
# Gr. Code (1896):  
# Gr. Code (1896):  
# Miscellaneous: [https://archive.org/details/billsexchangeac00britgoog/page/n22/mode/2up B.of ex.Act.9 No.2]
# Miscellaneous: [https://archive.org/details/billsexchangeac00britgoog/page/n22/mode/2up Bill of Exchange Act.9 No.2]


====== '''《Comments》''' ======
====== '''《Comments》''' ======

Revision as of 14:43, 17 May 2025

มาตรา 12
  • ลงจำนวนเงิน หรือปริมาณในเอกสารด้วยตัวอักษรและตัวเลข ถ้าตัวอักษรกับตัวเลขทั้งสองอย่างนั้นไม่ตรงกัน และศาลมิอาจหยั่งทราบเจตนาอันแท้จริงได้ไซร้ ให้ฟังเอาจำนวนเงินหรือปริมาณซึ่งเขียนเป็นตัวอักษรนั้นเป็นประมาณ
《References》

☆ quoted from “INDEX” with supplementary entries in […]: Images in Archives

  1. Old Text (1923): * 27
  2. New Text (1992): 12
  3. Jp. Code (1896,98):
  4. Gr. Code (1896):
  5. Miscellaneous: Bill of Exchange Act.9 No.2
《Comments》

The most plausible model for this section would be:

  • Old Text (1923), Sec.27:
    • ลงจำนวนเงินฤๅปริมาณในเอกสารด้วยตัวอักษรและตัวเลข ถ้าตัวอักษรกับตัวเลขทั้งสองอย่างนั้นไม่ตรงกัน และศาลมิอาจหยั่งทราบเจตนาอันแท้จริงได้ไซร้ ให้ฟังเอาจำนวนเงินฤๅปริมาณซึ่งเขียนเป็นตัวอักษรเป็นประมาณ

The other miscellaneous source is as follows:

  • Bill of Exchange Act (1882), Art.9 No.2:
    • (2.) Where the sum payable is expressed in words and also in figures, and there is a discrepancy between the two, the sum denoted by the words is amount payable.